Anonymi 1613 (M/F) The people addressed by Ęthelwold 1 in preparation for the translation of the relics of Swithhun 5
l x

Factoid List

Personal Information (1)
piety (1)
 Wulfstan.NarrMetrSwithuno  i.4, p. 454 (devout)
Event (2)
Ascetic practices/fasting/resisting temptation (1)
 Ęthelwold 1.preparation for translation of Swithhun 5: Ęthelwold 1 went to visit Edgar 11 to gain his permission for the translation so that it might be more openly celebrated and declared in more solemn fashion to the English people. Edgar 11 was well-disposed towards Ęthelwold 1 and told him to return quickly and hasten to translate Swithhun 5. On Sunday, 9 July 971, Ęthelwold 1 administered mass to the people. At the end he called together all the people there (Anonymi 1613) and requested that they observe a three-day fast for God so that they could be found worthy to translate Swithhun 5 from his tomb into the church. The entire populace agreed and wished to follow the precepts of Ęthelwold 1, their teacher. The fourth day of the week (Wednesday) came to be the first on which the fast was decreed for the devout populace. On the third day (Friday 14 July) the fast was broken and all rejoiced in the Lord for the coming of the solemnities of Swithhun 5.: Wulfstan.NarrMetrSwithuno  i.4, pp. 448-54 (971)
Assembly (1)
 Ęthelwold 1.preparation for translation of Swithhun 5: Ęthelwold 1 went to visit Edgar 11 to gain his permission for the translation so that it might be more openly celebrated and declared in more solemn fashion to the English people. Edgar 11 was well-disposed towards Ęthelwold 1 and told him to return quickly and hasten to translate Swithhun 5. On Sunday, 9 July 971, Ęthelwold 1 administered mass to the people. At the end he called together all the people there (Anonymi 1613) and requested that they observe a three-day fast for God so that they could be found worthy to translate Swithhun 5 from his tomb into the church. The entire populace agreed and wished to follow the precepts of Ęthelwold 1, their teacher. The fourth day of the week (Wednesday) came to be the first on which the fast was decreed for the devout populace. On the third day (Friday 14 July) the fast was broken and all rejoiced in the Lord for the coming of the solemnities of Swithhun 5.: Wulfstan.NarrMetrSwithuno  i.4, pp. 448-54 (971)
Culting/venerating saint(s) (2)
 Swithhun 5.post-mortem healing of Anonymous 593: Anonymous 593 went to the tomb of Swithhun 5. The saint heard her prayers and restored her sight.: Wulfstan.NarrMetrSwithuno  i.5, p. 454 (971)
 Ęthelwold 1.preparation for translation of Swithhun 5: Ęthelwold 1 went to visit Edgar 11 to gain his permission for the translation so that it might be more openly celebrated and declared in more solemn fashion to the English people. Edgar 11 was well-disposed towards Ęthelwold 1 and told him to return quickly and hasten to translate Swithhun 5. On Sunday, 9 July 971, Ęthelwold 1 administered mass to the people. At the end he called together all the people there (Anonymi 1613) and requested that they observe a three-day fast for God so that they could be found worthy to translate Swithhun 5 from his tomb into the church. The entire populace agreed and wished to follow the precepts of Ęthelwold 1, their teacher. The fourth day of the week (Wednesday) came to be the first on which the fast was decreed for the devout populace. On the third day (Friday 14 July) the fast was broken and all rejoiced in the Lord for the coming of the solemnities of Swithhun 5.: Wulfstan.NarrMetrSwithuno  i.4, pp. 448-54 (971)
Healing (1)
 Swithhun 5.post-mortem healing of Anonymous 593: Anonymous 593 went to the tomb of Swithhun 5. The saint heard her prayers and restored her sight.: Wulfstan.NarrMetrSwithuno  i.5, p. 454 (971)
Liturgical celebration (1)
 Ęthelwold 1.preparation for translation of Swithhun 5: Ęthelwold 1 went to visit Edgar 11 to gain his permission for the translation so that it might be more openly celebrated and declared in more solemn fashion to the English people. Edgar 11 was well-disposed towards Ęthelwold 1 and told him to return quickly and hasten to translate Swithhun 5. On Sunday, 9 July 971, Ęthelwold 1 administered mass to the people. At the end he called together all the people there (Anonymi 1613) and requested that they observe a three-day fast for God so that they could be found worthy to translate Swithhun 5 from his tomb into the church. The entire populace agreed and wished to follow the precepts of Ęthelwold 1, their teacher. The fourth day of the week (Wednesday) came to be the first on which the fast was decreed for the devout populace. On the third day (Friday 14 July) the fast was broken and all rejoiced in the Lord for the coming of the solemnities of Swithhun 5.: Wulfstan.NarrMetrSwithuno  i.4, pp. 448-54 (971)
Pilgrimage (1)
 Swithhun 5.post-mortem healing of Anonymous 593: Anonymous 593 went to the tomb of Swithhun 5. The saint heard her prayers and restored her sight.: Wulfstan.NarrMetrSwithuno  i.5, p. 454 (971)
Praying (1)
 Swithhun 5.post-mortem healing of Anonymous 593: Anonymous 593 went to the tomb of Swithhun 5. The saint heard her prayers and restored her sight.: Wulfstan.NarrMetrSwithuno  i.5, p. 454 (971)
Relics-incorrupt preservation/placing in reliquary/requesting/translating (1)
 Ęthelwold 1.preparation for translation of Swithhun 5: Ęthelwold 1 went to visit Edgar 11 to gain his permission for the translation so that it might be more openly celebrated and declared in more solemn fashion to the English people. Edgar 11 was well-disposed towards Ęthelwold 1 and told him to return quickly and hasten to translate Swithhun 5. On Sunday, 9 July 971, Ęthelwold 1 administered mass to the people. At the end he called together all the people there (Anonymi 1613) and requested that they observe a three-day fast for God so that they could be found worthy to translate Swithhun 5 from his tomb into the church. The entire populace agreed and wished to follow the precepts of Ęthelwold 1, their teacher. The fourth day of the week (Wednesday) came to be the first on which the fast was decreed for the devout populace. On the third day (Friday 14 July) the fast was broken and all rejoiced in the Lord for the coming of the solemnities of Swithhun 5.: Wulfstan.NarrMetrSwithuno  i.4, pp. 448-54 (971)
Tomb-making/opening (1)
 Ęthelwold 1.preparation for translation of Swithhun 5: Ęthelwold 1 went to visit Edgar 11 to gain his permission for the translation so that it might be more openly celebrated and declared in more solemn fashion to the English people. Edgar 11 was well-disposed towards Ęthelwold 1 and told him to return quickly and hasten to translate Swithhun 5. On Sunday, 9 July 971, Ęthelwold 1 administered mass to the people. At the end he called together all the people there (Anonymi 1613) and requested that they observe a three-day fast for God so that they could be found worthy to translate Swithhun 5 from his tomb into the church. The entire populace agreed and wished to follow the precepts of Ęthelwold 1, their teacher. The fourth day of the week (Wednesday) came to be the first on which the fast was decreed for the devout populace. On the third day (Friday 14 July) the fast was broken and all rejoiced in the Lord for the coming of the solemnities of Swithhun 5.: Wulfstan.NarrMetrSwithuno  i.4, pp. 448-54 (971)
Factoids linked indirectly to Anonymi 1613 (1)
Occupation (1)
Teacher of Anonymi 1613 (1)
 Ęthelwold 1: Wulfstan.NarrMetrSwithuno  i.4, p. 454